你的位置:伊斯蘭之光 >> 主頁 >> 文化與藝術 >> 在綫圖書 >> 詳細內容 在線投稿

穆斯林信仰的基礎

排行榜 收藏 打印 發給朋友 舉報 來源: Basis of Muslim Belief    作者:Gary Miller 演講; 買德麟譯
熱度5517票  瀏覽805次 【共0條評論】【我要評論 時間:2010年12月04日 18:20

我們使用一個字時,著眼在它的意義。可是我們提述一個字時,我們是在討論這個字的本身。假如我說「多倫多是一個大城」,我的意思是說「多倫多」那個地方是一個大城。假如我說「多倫多有七個字母」,那我是在說「多倫多」這個字。第一個例子是我使用這個字,第二個例子是我提述這個字。你們應該看出來其間的區別。現在我們用這些意念與「古蘭乃是完美節句組成,並像我們闡說」的意念,加以聯想。有一節經文說:「在安拉看來,耶穌確是和亞當一樣的。」(3:59)阿文非常清楚,我們懂得這句話是表示一個「等式」(equation)。它是這樣唸的:「Inna mathala sa 'inda Allahi kamathali Aadam」耶穌的樣子和亞當一樣。當然,這句話並未解釋這兩人如何相像,因為這本經是在不平凡情況下下降的,我並不認為它是說他們並不如普通人類是由一父一母所繁殖,而是另有更高的境界。我要以「文字的提述」來研究這句經文。「文字的使用」已經很清楚了,耶穌如同亞當,這裡的耶穌和亞當,我們認為是指兩個人。可是「這些字的提述」又如何呢?這經的作者是否知道,假如我們只就字面研究,這句經文的意思就是耶穌很像亞當?好,這兩個字的字母完全不同,怎會相像?我很快地找到答案。我查了一下古蘭索引(這本索引是一位學人和他的學生們,經過多年工作而編成,他們將古蘭經中的每一個字列表供查,1945年才出版),我們查「耶穌」這個字,在古蘭經中出現了廿五次,再查「亞當」,也是出現了廿五次。意思是說,他們二人在古蘭中是非常相像。這兩個字出現的次數,完全相等。

所以,我就根據這一意念,繼續查閱索引,看看有沒有其他類似的例子。結果,每一個例子都有相同結果。例如,在古蘭經第7章第176節,它說:拒信跡象的人和「狗」一樣。在古蘭經中,「拒信跡象的人」一共出現過五次,而「狗」(al-kalb)不多不少,也出現了五次。還有許多其他例子,後來,和我一道研究這一問題的一位朋友,向我建議說,古蘭經中,有許多地方說,甲事和乙事不一樣。他剛說完,我們兩個人就一起查閱索引,看看「二事不一樣」在經中出現的次數如何。我們很驚異,或許說,我們不應驚異,所有例證均是,二事出現次數不一樣。有趣的是,例如,古蘭說得很清楚,「真主准許買賣,而禁止重利」(2:275)這二個字(「買賣」及「重利」)一個出現六次,一個出現七次。其他凡經上所稱不相像的例證,莫不如是。有的甲是五次,乙是四次。有的甲是七次,乙是八次。有一段經文,特別有趣,我覺得好像是衝著我說的,那就是第五章第一百節。該節提到兩個阿拉伯字,就是「惡」(Al-khabith)與「善」(At-Tayib)。這段經文是這樣的:「你說,惡與善是不相等的,即使惡的為數多得使你驚奇。所以要敬畏安拉,有理智得人們啊,以便你們成功。」好,我查了這兩個阿拉伯字,「惡」與「善」。卻發現這兩個字在古蘭經中都是出現七次。然而經文明明說,它們是不相等的。我沒想到它們出現的次數竟是一樣。不過這節經文是說:「惡與善是不相等的」「惡得為數多得使你驚奇。」不錯,確是這樣,它們太多了,可是經文接著又說:「要敬畏安拉,有理智得人啊,以便你們成功。」用你的理智,你就會成功。這就是這節經文對我說的,在古蘭經第八章第卅七節中,我找到了答案。這段經文是這樣的:「安拉把惡(人)和善(人)分開,祂把壞的(人)一層層地堆積在一起。」這就是解決七次惡和七次善的答案。根據這節經文的要旨,「把惡與善分開,在把它們一層層地堆積在一起」我們並不視它們為七個個別例子。

過去對古蘭經吹毛求疵的人,最喜歡引述的是,這經的作者是無知的,因為他教回教徒用陰曆而不用陽曆,他們說,這經的作者不懂陰陽曆每年日數的差異,用陰曆的人,每年比用陽曆的人要少十一天。可是古蘭的作者,對於陰陽曆日數的差異,非常清楚。在第十八章第廿五節,它說,三百年就等於三百零九年,正好是陽曆三百年等於陰曆三百零九年。

我們再回到本題,關於在古蘭經中字的出現次數,「月」(shahar)在古蘭經中共出現過十二次。那麼「日」(yaum)這個字在古蘭經中出現過多少次呢?你假如有一本索引,你可發現,這個字在古蘭經中,出現了三百六十五次。我原來要找的是陰陽曆的差異,卻又發現「月」和「日」出現的次數。大約廿五個世紀以前,我們就知道太陽、月亮及地球相對的位置,每十九年重複一次。這是一個希臘人名叫馬通(Matton譯音)所發現的,所以又叫做「馬通循環」(Mattonic Circle)。根據這個,我再查索引,看「年」(san'a),答案是十九次。用字的次數,是何等完美平衡,對我而言,這位作者非常懂得「文字的使用與提述」的差異,非常合乎邏輯的觀點。

可是,不僅如此,它還保存了此經的完整。有一次我做了一次有關古蘭的演講,有一位聽眾提出一個問題,問我們為何知道現在的古蘭經就是原來的古蘭經(一字未易),或許失落了某些章句,或者加添了一些章句?好,我回答他說,在這一方面我們已有非常良好的保護,因為直到我們這一代,才發現古蘭中用字的完美平衡,任何想篡改經文的人,一定不知道周密隱藏在經中的這個暗碼。只有今天的人,或許可用電腦,來加以篡改。

為了調節我所說的,你對一個句子的意義不管有何種想法,但你可從這句中推斷出一個等式,你可自行檢查,經中一定會給你一個文字上的平衡。假如此事今日可行,假如此事十四個世紀以前可行,我們不禁要問,為什麼當初首次讀到此經的人們未能發覺呢?為什麼設計此經的作者希望,在若干世紀以後,或許會有人發現它而大為驚奇呢?這是一個毫無意義的計畫,在古蘭經第25章第33節中,它告訴我們,非難者向穆斯林提出的問題,沒有一句沒有美好的答案的。好,這節經句的意思是說,他們說的每一件事,我們都有啟示去答覆他們。我再查古蘭索引,發現「他們說」(Qalu)這個字一共出現了三百卅二次。那麼他們的對手阿文「你說」(Qul,是「說」的命令式)呢?你可從索引中查出,也是出現了三百卅二次。這就是古蘭經有趣的特點之一,它對批評者答覆得到了家,還沒有一個人能說出來,此經究係來自何處。事實上,天主教百科全書「古蘭」項下提到一世紀來,對古蘭經的來源有許多理論。他們的結論是----今日沒有一個有理性的人會相信這些理論。這使基督徒,用他們的話,感到相當困擾。你們看,所有這些理論都太離譜,依照這個百科全書說,全不能為今日有理性者所接受,它們太怪誕了,留給了基督徒相當難題,此經究竟來自何處?那些並未真正研究古蘭的人,常常否認其本質,他們說,這是某人常用的一本格言集。他們假想有一個人,每當想到一個雋語就說出來,在他旁邊那些人馬上記錄下來,最後就集成這本古蘭。讀過古蘭的人卻發現全然不是這回事。先知所說的話都收集在「聖訓」(Hadith)中,而古蘭中所有的則是出於一種寫作(composition),一種解釋的形式。

茲以「尤素夫」章為例,這是敘述某人生活片段的一個詳細完整的故事。這是一種寫作,因此所有真正研究古蘭的人,常常說這章的作者是穆罕默德及其助理們。意思是經常和他坐在一起編纂古蘭的人。你們看,他們以為古蘭是一個委員會所編的,他們認為這許多資料,又編得如此好,不是一個人所能為得,所以他們假想有一個委員會,定期集會,帶來多種來源的資料,編成一個章節,然後交給一人說:「明天去和民眾說,這就是你的啟示。」換句話說,這是一群人的可鄙的欺騙(fraud)。


感謝流覽伊斯蘭之光網站,歡迎轉載並注明出處。

頂:195 踩:256
對本文中的事件或人物打分:
當前平均分:-0.37 (1310次打分)
對本篇資訊內容的質量打分:
當前平均分:-0.27 (1193次打分)
【已經有2563人表態】
726票
感動
566票
路過
610票
高興
661票
同情
上一篇 下一篇
發表評論

網友評論僅供網友表達個人看法,並不表明本網同意其觀點或證實其描述。

查看全部回復【已有0位網友發表了看法】