、年輕人

(The Young Man)

「瞧,穆罕默德回來了!穆罕默德就在那兒!」

一群衣著襤褸的孩子們彼此比賽著,自一條狹小的麥加小路上跑出來,迎接著這個剛自市場回來的年輕人。他們搶著去握牠的手,跟在他身邊又唱又跳的,一齊走過擁擠的街道。

聽到了騷動聲,一個戴了銀手觸的小女孩兒在自家門前停止了玩耍,拉著她小弟弟的手,朝著那些孩子們的方向跑去。

「我們要到哪兒去?穆罕默德是誰?」他問,他把他的玩具弓在背後的地上拖著走。

「噢,你知道,他就是那個每次經過阿司瓦得(Aswad)驢子身旁時,都會餵牠一根胡蘿蔔、看到了我們的貓,都會摸摸牠的人。」

「他會給我一顆棗子嗎?」

「會的,但我們要快一點,否則我們就會來不及了。」

「你們要去會合穆罕默德嗎」一個年齡稍微大一點的女孩子大聲叫著,她儘量想趕上他們,雖然她穿著長及腳踝的衣服。「他是如此英俊的一位男士,」她按著說,「你們知道嗎,他一定是全麥加最整潔的男士,牠的頭髮和鬍子常常修剪,永遠不會看起來像阿布阿發客(Abu Afak)那樣不整潔的樣子,而且牠的牙齒總是晶瑩光潔的‥‥

「那是因為他趁人們不注意牠的時候使用牙籤的緣故,」那個年紀小一點的女孩兒很高興地以秘密相告,「而且他的氣味聞起來很好,那是因為他討厭洋蔥,因而從來不吃。」

「他聞起來香,是因為他搽了油膏和香水的關係,傻瓜,」當她們趕上其他的人時,那個大一點兒的女孩兒說。

兩個比較大的男孩子轉過身去看,看見穆罕默德身穿白色長袍,走向另外一群人。

「他回來了,」一個蓄有短鬍子的人說,我已經好久沒看見他了,他永遠都不會因為太忙碌而不跟我們打招呼,也不會像某些人臉拉得長長的從我們身邊走過去,你們知道我指的是誰吧!」他說著說著就用肘輕觸旁邊的人,眼光則望著遠處朝市場方向走去的一群年長而富有的商人。

「走,」他以很重要的語氣說,「我打算問問他有關旅行的事。

穆罕默德試著回答所有的問題,同時並把特意帶回來的棗子儘可能公平地分給那些孩子們。穆罕默德早在他二十歲時,就已經是一位成功的商人並不完全因為他熱愛他的工作,而是因為他誠懇待人,值得別人信賴。他從不把物品的價格訂得過高,也不剋扎斤兩,而且對於所接觸的人都是儘可能往好處想,就因為這樣,他們稱他為「阿敏」,意思就是「值得信賴的人」,而這也就成了他的綽號。

就在那天的早晨,穆罕默德準備去會見一個人。他的叔叔曾派他去見富孀哈蒂嘉(Khadijah),她需要替她的商旅隊找一個監督人。當穆罕默德年二十五歲,他的叔叔阿布塔里布那天早上會對他說「穆罕默德,我然.非常願意你跟我住在一起,但是你知道,我的生意做得並不十分順利,而哈蒂嘉需要一個人去照顧牠的商旅貿易,她問我是不是可以把你讓給她。」穆罕默德表示同意,於是阿布塔里布就帶他去見哈蒂嘉。

哈蒂嘉從牠的帳冊上抬起頭往上看,她很高興地所看到的,在地面的這位英俊的青年有一雙大而黑的眼睛、整潔的外貌及值得信賴的個性,令她印象深刻。

阿布塔里布對哈蒂嘉說,「你願意讓穆罕默德為你工作嗎」哈蒂嘉絲毫不曾遲疑,她立即就表示同意,因為穆罕默德素以他的誠實可靠聞名。他們然後對有關的安排討論了一會兒。

穆罕默德不慌不忙地,沉默了一會兒,然後接受了這份工作。他們一齊坐下來討論他所要承擔的責任每一個旅行隊所需的動物(駱駝)頭數,食物和水的儲存量,商品的種類以及它們可能賣出的價格,最後,則討論到有關最有利的路線,以及一年當中出發的時間表。所有的細節都討論完了,穆罕默德向牠的新僱主告辭。當他轉身要走的時候,哈蒂嘉叫住了他

「我聽見他們叫你『阿敏』(Al-amin),『值得信賴的人』(TheTrustworthy) 」她和藹的臉上綻放著笑容,「我希望你布和我工作的日子中,你能夠不負妳的名聲。」

穆罕默德感到有點不好意思,他向她保証他一定會做到。

穆罕默德的的確確配得上他自己的名聲,他非常努力工作,而哈蒂嘉把所有商旅隊的管理權全交付給他了。他的時間則全花在商業旅程上,穿越大沙漠,經過一個又一值的綠洲前往遙遠的地方,甚至遠達外國的城鎮一如綠洲古蘭(WadiAl-Qura)、馬地安(Madyan)以及撒姆得族古老的林落地帶。這些地方他都很熟悉,因為在他十二歲大時,他就會跟隨他的叔叔阿布塔里布旅行經過那些城鎮。陪伴他一起出外作商業旅行的人名叫梅撒拉(Maysara) ,他是哈蒂嘉的人。

穆罕默德經管哈蒂嘉的商旅隊非常成功,他在生意方面所採取的誠實而有效的經營方式,導致了前所未有的豐厚利潤。梅撒拉對穆罕默德的人品印象深刻,而在回到麥加談論起他時卻輕描淡寫一語帶過。

有一天,一件驚人的事發生了。哈蒂嘉的貼身婢女私下來見穆罕默德,她是來替哈蒂嘉提親的,穆罕默德大為吃驚,他從不曾交過女朋友,也不曾多想過有關女人的事,自從他母親過世後,他甚至不曾和任何一個女人親近過。以往有一段時間,當他照顧羊群時,有幾個牧羊人走近他身邊向他呼叫說:

「今天晚上和我們一起進城去吧,穆罕默德一會恨好玩的

穆罕默德點頭答應,但他從不曾在約會的地點出現過。第二天當那幾個牧羊人問他時

One day a surprising thing happened. Khadijah's personal maid came to see Muhammad privately. She came with a marriage proposal from Khadijah! Muhammad was astounded. He had never even had a girl-friend. He had never thought much about women, nor had he ever been close to one since the death of his mother. Some time back, when he was tending sheep, some shepherds passing by had called to him:

'Come to town with us tonight, Muhammad-we'll have some fun!'

Muhammad nodded. But he never turned up at the rendezvous. The following day the shepherds asked him:

'What happened to you last night?"

'Well', Muhammad confessed ,'when the time came, I fell asleep'. Of course they  all burst  out laughing and he joined in with them.

But Khadijah, in the eyes of Muhammad, was a very special lady. She was warm and kind, and still quite beautiful  despite the fact that she was older than he. This  time, Muhammad did not take long to accept. The marriage between Muhammad and Khadijah took place, and turned out to be a very  happy one.

「昨天晚上你怎麼了?」

「呃,」穆罕默德供稱,「當時間到時,我卻睡著了。」他們聽了全都哄然大笑,穆罕默德也隨著了他們一塊兒笑。

不過,哈蒂嘉在穆罕默德的眼中,卻是一位非常特殊女性,她溫柔、善良,而且儘管事實上她的年齡比他大,但她仍然相當漂亮。這一次,穆罕默德沒有多加考慮就答應了婚事。穆罕默德和哈蒂嘉舉行了婚禮,他們成為一對最快樂的夫妻。