伊斯蘭的相關禮儀-伊斯蘭之光

頁面載入中...

當前位置:首頁 > 處世 > 社會 > 社會

伊斯蘭的相關禮儀

簡而言之,禮儀就是一種行為規範,它能夠促使那些遵循相關禮儀的人去體諒他人的感受、境況與遭遇,它代表著人與人交往時的道德規範。

禮儀可以分外內外兩種,此文中,我們將提及穆聖(願主福安之)教導給我們的伊斯蘭相關禮儀。

 走路與說話的禮儀

偉大的安拉說:“至仁主的僕人是在大地上謙遜而行的;當愚人以惡言傷害他們的時候,他們說:「祝你們平安。」”【古蘭 25:63】

真正還說:“你不要為藐視眾人而轉臉,不要洋洋得意地在大地上行走,真主確是不喜愛一切傲慢者、矜誇者的。你應當節制你的步伐,你應當抑制你的聲音;最討厭的聲音,確是驢子的聲音。”【古蘭 31:18-19】

不去打擾他人的禮儀:

清高的安拉說:“在寢室後面喊叫你的人們,大半是不明理的。”【古蘭 49:4】這節經文裡面所描述的是一群貝多因人,他們既無理又無知,他們不清楚安拉下降給穆聖(願主福安之)的教誨,當他們來找穆聖(願主福安之)時,穆聖(願主福安之)正與其妻室在寢室休息,然而,這群貝多因人並沒有等候穆聖(願主福安之)出來見他們,他們直接在外面大喊:“穆罕默德!穆罕默德!出來見我們!” 安拉斥責了他們,他們並沒有學會如何對待安拉的使者(願主福安之),他們不知禮貌為何物。

在道路上休息的禮儀:

據艾布•薩伊德•胡德里傳述,安拉的使者(願主福安之)說:“你們應該警惕,不要坐在道路上。”他們說:“主的使者(願主福安之)啊,我們必須要坐在路上,因為我們在那裡談論事情呀!”先知(願主福安之)說:“如果你們一定要坐在道路上,那麼你們必須交還路的義務。”他們說:“道路有什麼義務呢?”先知(願主福安之)說:“降低視線,制止傷害,回答色蘭,命人行好,止人作惡。”【布哈里聖訓集2333段&穆斯林聖訓集2121段】

請求他人許可的禮儀:

真主說:“信道的人們啊!你們不要進他人的家去,直到你們請求許可,並向主人祝安。這對於你們是更高尚的,(真主這樣指導你們),以便你們能記取教誨。”【古蘭 24:27】

使者(願主福安之)說:“你必須問三次,如果主人不允許你進入,你就回去。”【布哈里聖訓集5891段&穆斯林聖訓集24段】

對待妻子的禮儀:

據薩伊德•本•艾布•萬噶斯傳述,安拉的使者(願主福安之)說:“只要你為求安拉的喜悅而施捨一點財物,都能得到回賜,那怕是你喂在妻子嘴裡的一口糧食。”【布哈里聖訓集4147段&穆斯林聖訓集1628段】

打噴嚏的禮儀:

艾布•胡萊勒說:“每當我們的先知(願主福安之)打噴嚏時,他都會用手或布遮住自己的臉,從而減弱打噴嚏的聲音。”至於如何回應他人的噴嚏,艾奈斯•本•馬力克傳述:兩個人在使者(願主福安之)跟前同時打了噴嚏,使者(願主福安之)對其中一個人說:“願安拉賜福於你”,而沒有為另外一個人祝福。有人就問使者道:“你為什麼只給一個人祝福,而不給另外一個祝福呢?”使者回答道:“(受我祝福者)乃是打噴嚏時念了讚美詞(艾裡-哈目度-靈倆黑);而沒得(我祝福者)在打噴嚏時沒有念讚美詞(艾裡-哈目度-靈倆黑)。”【布哈里聖訓集5867段&穆斯林聖訓集2991段】

打哈欠的禮儀:

艾布•胡萊勒傳述,使者(願主福安之)說:“哈欠是來自惡魔的。如果你們誰要打哈欠,那他應盡可能克制。因為你們中誰要是打哈欠時說‘哈……’,則惡魔就笑了。”【布哈里聖訓集3115段&穆斯林聖訓集2994段】

關於味道的禮儀:

賈比爾•本•阿卜杜拉傳述,安拉的使者(願主福安之)說:“吃生蒜或生蔥者應遠離清真寺,或者在自己的家裡呆著。”【布哈里聖訓集816段&穆斯林聖訓集2564段】

另賈比爾•本•阿卜杜拉傳述,使者(願主福安之)說:“吃生蒜或者生蔥者,請他遠離我們。(一說請他遠離我們的清真寺)。”【穆斯林聖訓集561段】

握手的禮儀:

伊本•馬力克傳述:“每當使者(願主福安之)與人握手時,他都不會率先抽回手,知道對方先離開。”【提爾密濟聖訓集249000段&伊本•馬哲聖訓集3716段】

從旅途中返家的禮儀:

丈夫外出返回時,不應立即回家,以免看到他不喜歡的事物。另據伊本•歐麥爾傳述,穆聖(願主福安之)說:“你們中有人如果離家很久,那他就不應該在夜間回家。”

關於坐的禮儀:

我們不可跑到兩個已經入座之人中間鑽擠,除非他們同意。【艾布•達伍德4844段&提爾密濟2752段&艾哈邁德聖訓集6999段】

以上只是伊斯蘭相關的部分禮儀,此中包涵著很多經常被我們所忽視的細節。這些細節正是安拉與人類之間的差異所在,是伊斯蘭與其他哲學或意識形態之間的區別,也是我們伊斯蘭文明與其他文明之間的區別。

葉哈雅譯自:

http://islamstory.com/en/examples-etiquette-islam

 


感謝流覽伊斯蘭之光網站,歡迎轉載並注明出處。