聖訓 6691:
聖訓號正文相關聖訓注釋
第八十四篇:發誓和許願6691歐白德·本·歐麥爾傳述:我曾聽阿伊莎說:“使者常愛在栽娜蔔那裡呆著,因在那裡他可以吃到蜂蜜。為此,我和哈芙賽相互叮囑,使者無論是去我們中誰的身邊,她都要說:‘我怎麼發現你身上有買阿飛勒樹1972的氣味呢?’果然使者到我們之間的一個人那兒去了,她按我們的協定如是說了,使者說道:‘不是買阿飛勒樹的氣味,是我在栽娜蔔那裡吃的蜂蜜的味兒,此後我再也不吃了。’”安拉降下了:“先知啊!安拉准許你享受的,你為什麼加以禁戒,以便向你的妻子們討好呢?安拉是至赦的,至慈的。安拉確已為你們規定贖誓制,安拉是你們的保佑者。他是全知的,至睿的。當時,先知把一句話秘密地告訴他的一個妻子,她即轉告了別人,而安拉使先知知道他的秘密已被洩露的時候,他使他認識一部分,而隱匿一部分。當他既以洩露告訴她的時候,她說:‘誰報告你這件事的?’他說:‘是全知的、徹知的主告訴我的。’如果你們倆向安拉悔罪,(那末,你們倆的悔罪是應當的),因為你們倆的心確已偏向了。如果你們倆一致對付他,那末,安拉確是他的保佑者,吉蔔利勒和行善的信士,也是他的保護者。此外,眾天使是他的扶助者。如果他休了你們,他的主或許將以勝過你們的妻子補償他,他們是順主的,是悔罪的,是拜主的,是持齋的,是再醮的和初婚的。”(《古蘭經》66∶1-5)經文中所說的的兩個人是指阿伊莎和哈芙賽二人。其中“當時,先知把一句話秘密地告訴他的一個妻子……”這段經文是針對使者所說的“……,是我在栽娜蔔那裡吃的蜂蜜的味兒”這句話的。西沙姆說:“‘當時,先知把一句話秘密地告訴他的一個妻子……’這段經文也可以指使者的‘我再也不吃了,因為我已發過誓了,不要把此告訴其他人’這句話。”[4912,5216,5267,5268,5431,5599,5614,5682,6691,6972][1972]

相關注釋共1 條:
卷號注釋號注釋
81972阿拉伯地區生長的一種橡膠樹,其味甚臭。——譯者注