聖訓 6179:
聖訓號正文相關聖訓注釋
第七十九篇:禮儀6179阿伊莎傳述:使者說:“不要說‘呵蔔色特-乃夫斯1853’,建議說‘樂給色特-乃夫斯’。”[1853]

相關注釋共1 條:
卷號注釋號注釋
81853這兩個句子都有相同的意思,可譯為“我噁心得不行了!”但是,第一句還有其他的意思,即:“我的心很邪惡!”這樣說會引起他人的不快。至於第二句則只是指:“我已經噁心得不行了!”——譯者注