聖訓 4037:
聖訓號正文相關聖訓注釋
第六十五篇:戰役4037賈比爾傳述:安拉的使者問道:“誰去把凱爾布·本·艾什拉夫殺掉呢?此人對於安拉和他的使者的迫害無所不用其極!”穆罕默德·本·麥斯勒邁站起來說道:“安拉的使者啊!願意讓我去嗎?”使者說:“是的。”他又說:“能准許我說我要說的話嗎?”使者說:“可以。”他說完就去見凱爾布·本·艾什拉夫去了,他對凱爾布說:“穆罕默德向我們苛責雜捐,這確實給我們帶來了麻煩,故我來向你借些東西。”凱爾布·本·艾什拉夫說:“不會出我之所料,以安拉發誓,你們對他會厭倦的!”穆罕默德·本·麥斯勒邁說,“我們到現在之所以還未離開他,是因為我們想看看他的結果是什麼!我們(到你這兒)來的目的是向你借一個或者兩個奧斯格1105的糧食!”凱爾布·本·艾什拉夫說:“借糧食可以,但須抵押東西!”穆罕默德·本·麥斯勒邁等人說:“你想要什麼作為抵押呢?”凱爾布·本·艾什拉夫說:“就把你們的女人們抵押給我吧!”穆罕默德·本·麥斯勒邁等人說:“你是阿拉伯人中最英俊的男人,我們怎麼能放心把我們的女人抵押給你呢?”凱爾布·本·艾什拉夫說:“那就把你們的孩子抵押給我吧!”穆罕默德·本·麥斯勒邁等人說:“這怎麼可以呢,人們以後會羞辱孩子們說:這個人曾因一個奧斯格或兩個奧斯格而被抵押過,這無疑對我們來說是一種恥辱!我們願意把我們的武器抵押給你。”

凱爾布·本·艾什拉夫就同意了,他們約好晚上送來。晚上,穆罕默德·本·麥斯勒邁就和凱爾布·本·艾什拉夫的同乳兄弟艾布·納儀利去見凱爾布·本·艾什拉夫,他們在城堡下面喊凱爾布·本·艾什拉夫,凱爾布·本·艾什拉夫要下去時,他的妻子問他道:“你這時候幹什麼去?”他回答道:“他們是穆罕默德·本·麥斯勒邁和我的同乳兄弟艾布·納儀利。”凱爾布·本·艾什拉夫的妻子說道:“我聽到一種聲音,似乎是滴血的聲音。”凱爾布·本·艾什拉夫說:“外面的那人是我的兄弟穆罕默德·本·麥斯勒邁和我的同乳弟兄艾布·納儀利。慷慨之士一般即使在夜裡被殺,他也必回應叫他的人!”

阿慕爾說:“穆罕默德·本·麥斯勒邁帶著兩個人進去了——有人問蘇富揚道:“阿慕爾說過他們是誰嗎?蘇富揚說:他只提了一部分人的名字。阿慕爾說:他帶著兩個人來了。而另外的傳述者則說:他們是艾布·阿白色、哈裡斯和安巴德——他邊走邊對兩位同伴說:“如果他出來的話,我就要求聞他的頭髮1106,你們看如果我已控制住了他的頭的話,你們就快速向前結果了他;要麼,我也讓你們來聞他的頭,(這時動手也不遲)。”不大一會兒,凱爾布·本·艾什拉夫裹在衣服裡下來見他們,穆罕默德·本·麥斯勒邁說:“真香啊!我從未聞到過像今天你的身上所散發的香氣。”

凱爾布·本·艾什拉夫說:“阿拉伯人中長灑香水且最漂亮的婦女們經常陪著我呢!”穆罕默德·本·麥斯勒邁說:“可否讓我聞聞你的頭?”凱爾布·本·艾什拉夫說:“這有何不可呢?”穆罕默德·本·麥斯勒邁自己聞了,並讓他的同伴也聞了一下。穆罕默德·本·麥斯勒邁再次請求道:“可否讓我聞聞你的頭?”凱爾布·本·艾什拉夫說:“可以。”這次穆罕默德·本·麥斯勒邁抓住了凱爾布·本·艾什拉夫的頭,並對同伴道:“殺呀,快!”他們就手起刀落殺了凱爾布·本·艾什拉夫。完事後,他們就回去向使者報告了他們殺凱爾布·本·艾什拉夫的全過程。
[2510,3031,3032,4037][1105],[1106]

相關注釋共2 條:
卷號注釋號注釋
51105阿拉伯重量單位,一奧斯格等於60升子。——譯者注
51106阿拉伯人的風俗習慣,他們喜歡在頭上和鬍子上灑香水。——譯者注