聖訓 :
聖訓號正文相關聖訓注釋
第六十一篇:眾聖語錄 【論“戈倫的確屬於穆薩的家族,但他虐待他們!”(《古蘭經》28∶76)“勒特奴愛”一詞意指重的不能勝任之。伊本·阿拔斯說“吳利勒-滾我”一句意指大力士也無法抬起。有人認為“法利黑乃”一詞意指狂喜傲慢的人。又,“你不見嗎?主要使哪個僕人的給養寬裕,就使他寬裕,(要使哪個僕人給養窘迫,就使他窘迫。”(《古蘭經》28∶82)又,主說:“(我確已派遣麥德彥人的弟兄舒阿布去教化他們。”(《古蘭經》7∶85)該句中的麥德彥為一座城市,這猶如“你去問一下那個鄉村或那個駝隊吧”一句,該句中的鄉村或駝隊即指鄉村的人或駝隊中的人。“我拉艾庫目,最和任煙”(《古蘭經》11∶92)一句的意思是:他們把他當作背後的棄物而不顧。一個人對另一個未滿足其願望的人說:你展示了我的願望,但你把它當作你背後的棄物。也有人說:“最和任煙”一詞意指你拉了一頭牲畜或拿來一隻容器而用之。“麥卡乃提庫目”(你們的能力)與“麥卡乃庫目”是同一個意思。“耶俄奴”一詞意指他們生活著。“阿薩”和“耶儀艾蘇”二詞,(前者為過去式動詞,後者為現在式動詞,)二者皆指憂愁。哈桑注釋“銀乃克,勒安特利哈利目”(你確實是寬仁的)一句時說:該句說明他們在嘲笑(主)。穆賈希德說:“萊克特”一詞與“艾克特”(叢林)同義。“腰麥利總利”一詞意指在有陰影之日,他們遭受其刑罰。又,主說:“優努斯確是使者,當時,他趕到那只滿載的船舶上。他就拈鬮,他卻是失敗的,大魚吞了他,同時,他是應受譴責的。”(《古蘭經》37∶139-1442)穆賈希德注釋說:“目利目”一詞意指有罪的。“麥施戶尼”一詞意指擔負過重的。“要不是他常讚頌主,他必葬身魚腹,直到世人復活之日。然後,我將他拋在旱地上,當時他是有病的。我使一棵瓠瓜,長起來遮著他。我曾派遣他去教化十多萬民眾,他們便歸信他,我使他們享樂至一定期”(《古蘭經》37∶143-148),該節節文中的“阿拉儀”一詞意指地面上。“耶格扒乃”一詞意指無根的瓠瓜或類似的。又,“故你應當忍受你的主的判決,不要象那個身葬魚腹的人一樣。當時,他拗著怒呼籲他的主。”(《古蘭經》69∶48)“克最米”一詞意指悲傷的】

相關注釋共0 條: