與聖訓 5123 相關的聖訓共5 條:
聖訓號正文相關聖訓注釋
第六十七篇:婚姻5123艾布•賽勒麥的女兒栽娜卜傳述:烏姆•哈比白曾對使者說:“聽說你要娶艾布•賽勒麥的女兒棟勒為妻,有這回事兒嗎?”使者聽後說:“即使她不是我的繼女,我也不可能娶她為妻,因他的父親是我的同乳兄弟。”[5191,5106,5107,5123,5372]
第六十七篇:婚姻5106烏姆•哈比白傳述:我曾問使者道:“安拉的使者啊!你要聘娶艾布•蘇福揚的女兒為妻嗎?”他說:“對於她,你認為我怎麼做?”我說:“和她結婚。”他說:“難道你情願嗎?”我說:“儘管我不是你唯一的妻子,但是我喜歡和姐妹共事一夫。”使者說:“對我來說,這是非法的。”我說:“我聽說你要聘某某女子為妻呢!”他說:“是指烏姆•賽勒麥的女兒嗎?”我說:“是的。”他說:“即使她不是我的養女,我也不能娶她,因我和她的父親都曾吃過蘇外蔔的乳汁。你們勿把自己的女兒和姐妹薦于我為妻!”萊蘇說:“希沙目告訴我們的是烏姆•賽勒麥的女兒棟勒。”[5101,5106,5107,5123,5372]
第六十七篇:婚姻5107歐爾沃傳述:艾布•賽勒麥的女兒栽娜卜曾告訴他:“我對使者說:‘安拉的使者啊!你娶我的妹妹,艾布•蘇福揚的女兒為妻吧。’使者道:‘你樂意我這樣做嗎?’我回答道:‘樂意,儘管我不是你唯一的妻子,但是我願和我的妹妹共事一夫。’使者說:‘這對我來說是非法的。’我說:‘使者啊!以安拉起誓,大家都說你要娶艾布•賽勒麥的女兒棟勒為妻,有這回事兒嗎?’使者道:‘是烏姆•賽勒麥的女兒嗎?’我回答道:‘是的。’使者說:‘以安拉起誓,就她是我的繼女而言,與她結婚對我來說已是非法的,何況她是我的同乳兄弟的女兒!艾布•賽勒麥和我曾都被蘇外白哺乳過。你們別把自己的女兒和姐妹介紹給我做妻子。’”[5101,5106,5107,5123,5372]
第六十七篇:婚姻5191伊本·阿拔斯傳述:我就安拉所降示的‘如果你們倆向安拉悔罪(那麼,你們倆的悔罪是應當的),因為你們倆的心確是已偏向了1517’這段經文中所涉及的是聖妻中的哪兩位一直想請教歐麥爾。剛好,一次朝覲中,我和歐麥爾走在一起。他去路邊解手時,我為他端著盛著水的容器。當他解完後,我一面給他倒水,一面問他道:“信士們的長官啊!安拉的‘如果你們倆向安拉悔罪(那麼,你們倆的悔罪是應當的),因為你們倆的心確已偏向了’的啟示指的是哪兩位聖妻?”歐麥爾說:“伊本·阿拔斯啊!你真奇怪!她們是阿伊莎和哈芙賽二人。”

歐麥爾接著敘述了事情的整個過程,他說:“我曾和住在麥迪那郊區的白尼·伍麥葉·本·栽德部族的一位輔士鄰居輪流著到使者那兒去,一人一天。不論誰去,都會把當天安拉所降下的啟示或者其它消息帶給對方。我們古萊氏的男人很厲害。太太得聽丈夫的。當我們到麥迪那後,當地的女人很厲害,丈夫得聽妻子的。這下倒好,我們的女人們很快學會了輔士(麥迪那人)婦女的‘老虎’風範。一次,我沖著我的太太大喊時,她就反口頂我,而我很不喜歡我太太對我的頂撞,她竟然說:‘以安拉發誓,就連使者也遭到他的妻室們的頂撞呢!而且她們甚至從早到晚地不和他說話呢!’

聽到這事我很吃驚,我說:‘她們中誰這樣做,誰將會倒大黴的!’我趕緊穿好衣服就到哈芙賽那兒去了。我問她道:‘你們有人竟敢和使者生氣而且已惱了一天一夜,是這樣嗎?’她回答說:‘是的。’我說:‘你倒楣了,你失敗了!難道你不擔心安拉由於他的使者的惱怒而惱怒嗎?你就不怕安拉毀滅你嗎?你別過分地向使者索要,別頂撞他,不要和他不說話。你有什麼需要,就向我要。不要模仿你的鄰居阿伊莎,這對你沒什麼好處。她比你更漂亮,也更得到使者的喜愛。’

一段時間以來,大家議論紛紛,說安薩尼人準備和我們開戰。那天,剛好輪到我的朋友去使者那裡,他在宵禮時刻來了,急促地敲著我的門。他邊使勁敲門邊放聲高喊:‘人哪兒去了?!’他的這種異常行為令我很是吃驚,我趕忙出去,問他道:‘發生了什麼事兒?是安薩尼人來進犯我們嗎?’他說:‘不是,現在發生的事兒遠比安薩尼人來進犯大得多,麻煩得多,使者休了他的妻室們!’次傳述人歐巴岱的傳述系統中則是:‘使者避開了他的妻室們。’我聽後說:‘哈芙賽倒楣了,失敗了!此事的發生是在我的意料之內的。’我穿好衣服就去跟隨使者禮了晨拜。晨拜後,使者進入了一間房子,獨居其中。我去見哈芙賽,發現她正在那兒哭泣不已。我問道:‘你還哭什麼?!難道我沒有提醒過你嗎?使者是否已休了你們?’哈芙賽說:‘我不知道,不過他已搬到那個小閣樓裡獨居了。’

我聽後就出去了,當我走到演講台附近時,我發現那裡有一夥人,其中有些人在那裡哭泣著,我就和他們稍微地坐了一會兒。由於焦急,我就來到了使者的房前,我對使者的黑人侍童說:‘請你去告訴使者,就說歐麥爾求見。’那個侍童就進去了。他出來後對我說:‘我已向使者通報了,可他沒有說什麼。’於是,我又去了演講台那兒。過了一會兒,由於焦急,我又來到使者的房前,我對那位侍童說:‘請你去告訴使者,就說歐麥爾求見。’他出來後對我說:‘我已向使者通報了,可他沒有說什麼。’就這樣,我又回到了演講台那兒,但焦急戰勝了我,我第三次來向那位侍童說:‘請你去告訴使者一聲,說歐麥爾求見。’結果與前兩次一樣。當我準備離開時,那位侍童喊道:‘使者讓你進去。’我就進去了,只見使者躺在一張光禿禿的席子上,滿身是席印,靠著用樹皮裝的一個皮枕頭上。我先向使者道了‘色倆目’,而後站著問道:‘主的使者啊,你休了你的妻室們嗎?’他看著我說道:‘沒有。’我聽後說到:‘偉哉,安拉!’我仍站著說:‘使者啊!我們古萊氏男人都很厲害,勝過妻子們。可我們到麥迪那後,發現麥迪那的女人很厲害,她們管著她們的丈夫!……。’使者聽著微笑了一下。我接著說:‘我曾去警告過哈芙賽,我對她說:你萬萬不要鬼迷心竅,不要模仿你的鄰居阿伊莎。談姿色,她比你漂亮,而且她是使者最喜歡的太太。’使者聽到這兒後又笑了一下。當我見使者臉露笑容時,我就坐了下來。這時,我才環視了一下他的房間,那可真是一間陋室,裡面除了三張羊皮什麼也沒有。我對使者說:‘請你向安拉做祈禱,祈求安拉使得你的‘烏瑪’生活得寬餘一些。確實,就連那些不拜主的羅馬人和波斯人,都獲得了安拉賜予的豐厚的財富和今世所享用的一切,……。’

使者聽後就坐起來了,而他原來是靠著的,他接過話道:‘歐麥爾·本·哈塔布啊!你持這種觀點嗎?他們是這樣一些人,他們忙著享受今世1518。’我說:‘使者啊!請你為我向主求恕饒。’”使者因一句話而和太太們分居了,當時那句話是哈芙賽洩露給阿伊莎的。使者因憤怒當即發誓說:“我和你們分居一個月。”因為,當時安拉譴責了他。到了第二十九日那天,使者就先去阿伊莎那兒了,阿伊莎對使者說:“你發誓說一個月不和我們同居,我天天數著日子,今天才是第二十九日,你怎麼就來了呢?”使者說:“月有二十九天,這個月恰巧是二十九天。”阿伊莎說:“自由決定的天經節文下降了,而我則是被針對的第一人,我選擇了使者。”使者對每位婦人都給予了去留的自由,她們都說了類似于阿伊莎所說的。
[89,2468,4913-4915,5191,5218,5843,7256,7263][1517],[1518]
第七十篇:施捨5372艾布•賽利麥的女兒栽娜卜傳述:艾布•蘇福揚的女兒沙姆•哈比白曾告訴她:“她說:‘安拉的使者啊!你娶我的妹妹艾布•蘇福揚的女兒為妻吧。’使者反問道:‘你喜歡我這樣做?’烏姆•哈比白道:‘是的。儘管我不是你唯一的妻子,但是我樂意我的姐妹和我共事一君1552。’使者道:‘這對我來說不是合法的。’我道:‘我們聽說你要娶艾布•賽利麥的女兒為妻呢。’使者說:‘是烏姆•賽利麥的女兒嗎?’我說:‘是的。’使者道:‘即使她不是我的養女,娶她對我來說也是非法的。因她是我的同乳兄弟的女兒。我和艾布•賽利麥都曾被蘇外蔔乳養過,故你們勿把自己的女兒和姐妹推薦給我為妻。’”歐爾沃說:“蘇外卜曾是艾布•萊海卜的奴隸,艾布•萊海蔔釋放了她。”[5106,5107,5123,5372][1552]