與聖訓 4861 相關的聖訓共4 條:
聖訓號正文相關聖訓注釋
第六十六篇:《古蘭經》注釋4861歐爾沃傳述:我曾經就在賽法和麥爾臥之間的巡遊一事請教過阿伊莎,她回答說:“過去,人們常為放置在穆沙萊勒的邁納特而受戒,他們不巡遊賽法,也不巡遊麥爾臥,故安拉降下了‘賽法和麥爾臥也是安拉的標識’的經文。主的使者和穆斯林們都巡遊了賽法和麥爾臥。”又,阿伊莎說:“以上經文是針對輔士們下降的,他們和安薩尼部族在皈依伊斯蘭教之前經常為邁納特而受戒。”又,阿伊莎說:“過去,輔士們中的一些人常為邁納特而受戒,邁納特原是一個在麥迪那和麥加之間的偶像。輔士們(皈依伊斯蘭教)後對使者道:‘主的使者啊!我們過去從不在賽法和麥爾臥之間進行巡遊,以視對於邁納特的尊敬。’”[1643,1790,4495,4861]
第二十六篇:朝覲法典(儀式)1643歐爾沃傳述:我就安拉說“賽法和麥爾臥,確是安拉的標識之一。舉行正朝或副朝的人,無妨遊此兩山397”這節經文請教阿伊莎道:“憑安拉發誓!我認為一個人若不巡遊賽法和麥爾臥也無罪過。請你給我解釋一下安拉的這段話。”阿伊莎說:“侄兒啊!你這樣解經是不對的。若按你的解釋,一個人不巡遊這兩地是無罪的。可是這段經文是安拉針對輔士們頒降的,他們在皈依伊斯蘭之前常為位於穆沙萊勒地方的邁納特神像受戒,並且常去拜那偶像。凡為此受戒者都認為巡遊賽法和麥爾臥是大罪。他們歸依伊斯蘭教後,就這件事請教主的使者道:‘安拉的使者啊!我們一直認為巡遊賽法和麥爾臥是大罪。’故安拉才頒降了以上的那段經文。安拉的使者規定了巡遊賽法和麥爾臥之後,任何人都不得放棄巡遊這兩地。”

後來,我把(阿伊莎的解釋)告訴了艾布·伯克爾·本·阿卜杜·拉赫曼,他說:“我沒有聽到過這種知識(解釋)。除了阿伊莎所說的那些常為邁納特受戒的人之外,我曾聽一些有知識的人提及人們經常巡遊賽法和麥爾臥,可是當安拉在《古蘭經》中談及天房而沒有談及賽法和麥爾臥時,大家就問使者道:‘安拉的使者啊!我們原來在賽法和麥爾臥二地間奔跑巡遊,但安拉降示的經文中只提到巡遊天房,而沒有提賽法和麥爾臥,如果我們還要在賽法和麥爾臥兩地間奔跑巡遊,是否有罪?’故此,安拉降示了‘賽法和麥爾臥是安拉的標識’的經文。”艾布·伯克爾說:“我聽說這段經文是針對兩夥人下降的:第一夥是那些在蒙昧時代曾視巡遊賽法和麥爾臥為大罪的人;第二夥則是在蒙昧時代巡遊那兩個地方,而信伊斯蘭以後視此舉為大罪的人,因為安拉命令巡遊天房而未提及賽法,直到安拉談及巡遊天房之後又談及了巡遊賽法和麥爾臥為止。”
[1643,1790,4495,4861][397]
第二十八篇:副朝1790希莎姆據其父傳述:在我還年輕時,有一次我對阿伊莎說:“安拉說:‘賽法和麥爾臥,確是安拉的標識之一。舉行正朝或副朝的人,無妨遊此兩山419。’請你給我解釋一下安拉的這段話。我認為:假設一個人不巡遊賽法和麥爾臥也無罪。”阿伊莎說:“你這樣解經不對。照你的說法,不巡遊此兩地是無罪的。可是,這段經文是針對輔士頒降的,他們過去一直為立在穀岱德對面的邁納特神像而受戒,他們認為巡遊賽法和麥爾臥是大罪。他們歸依伊斯蘭教後就這件事請教了安拉的使者,故安拉才頒降了‘賽法和麥爾臥,確是安拉的標識之一。舉行正朝或副朝的人,無妨遊此兩山’的經文。”又,據希沙姆傳述:他說:“凡是沒有巡遊賽法和麥爾臥者,安拉不把其正朝和副朝視為完美的。”[1643,1790,4495,4861][419]
第六十六篇:《古蘭經》注釋4495歐爾沃傳述:我就安拉說“賽法和麥爾臥,確是安拉的標識之一。舉行正朝或副朝的人,無妨遊此兩山1246”這節經文向阿伊莎請教道:“我認為如果一個人不巡遊賽法和麥爾臥的話也無罪。請你給我解釋一下安拉的這段話。”阿伊莎說:“侄兒啊!你這樣解經不對。照你的說法,不巡遊這兩地也無罪。可是這段經文是針對輔士頒降的,他們從前常為位於哈茲沃·穀岱德地方的邁納特神像受戒,並且經常崇拜它。凡是為他受戒的人都認為巡遊賽法和麥爾臥是大罪。他們歸依伊斯蘭教之後就這件事請教了安拉的使者,故安拉才頒降了‘索法和麥爾沃,是安拉的標識,舉行大朝或小朝的人,無妨遊此兩山。自願行善者,(必得善報),因為安拉確是厚報的,確是全知的’的啟示。”[1643,1790,4495,4861][1246]