與聖訓 1089 相關的聖訓共10 條:
聖訓號正文相關聖訓注釋
第十九篇:縮短禮拜1089艾奈斯傳述:他說:“我隨使者在麥迪那禮晌禮四拜,至祖勒·侯萊法,他已把四拜減為兩拜。”[1089,1546-1548,1551,1712,1714,1715,2951,2986]
第二十六篇:朝覲法典(儀式)1546艾奈斯·本·馬立克傳述:他說:“使者在麥迪那禮了四拜,到祖勒·侯萊法時就減為兩拜,並在此過夜。一大清早,使者穩穩當當地騎上駝後就開始念應召詞。”[1089,1546-1548,1551,1712,1714,1715,2951,2986]
第二十六篇:朝覲法典(儀式)1547艾奈斯·本·馬立克傳述:使者在麥迪那禮了晌禮四拜;到祖勒·侯萊法後,他晡禮兩拜。他(艾奈斯)說:“我記得他(使者)還在祖勒·侯萊法過夜至晨。”[1089,1546-1548,1551,1712,1714,1715,2951,2986]
第二十六篇:朝覲法典(儀式)1548艾奈斯傳述:他說:“使者在麥迪那禮晌禮四拜。使者到祖勒· 侯萊法時,晡禮的時間到了,他只禮了兩拜晡禮。我聽到他們高聲念著正、副朝的應召詞。”[1089,1546-1548,1551,1712,1714,1715,2951,2986]
第二十六篇:朝覲法典(儀式)1551艾奈斯傳述:他說:“我們跟著主的使者在麥迪那禮了晌禮四拜,到祖勒·侯萊法禮晡禮兩拜,並在此地過夜。至晨,他等上拜達儀,誦‘讚頌歸安拉’、‘贊安拉超絕萬物’和‘安拉至大’的贊詞。然後,使者為正朝和副朝而念應召詞,大家也都跟著念應召詞。當我們到達麥加時,使者下令說:‘你們開戒吧!(開戒者只限於未獻牲者)。’於是,大家都開戒了。直到‘特爾維葉’的日子(十二月八日),他們重新為舉意正朝而念應召辭受戒。使者親手宰了站著的獻祭駝。當主的使者在麥迪那時,他宰了兩只有角的花綿羊。”布哈裡說:“有些人說,這段哈迪斯是艾優蔔據某某,那人又據艾奈斯傳述而來的。”[1089,1546-1548,1551,1712,1714,1715,2951,2986]
第二十六篇:朝覲法典(儀式)1712艾奈斯傳述:他說:“……。使者親手宰了他所獻的七峰駝。當時,駝都是站著的。他曾在麥迪那把兩只有角的黑白色綿羊做了獻祭。”[1089,1546-1548,1551,1712,1714,1715,2951,2986]
第二十六篇:朝覲法典(儀式)1714艾奈斯傳述:他說:“使者在麥迪那禮晌禮四拜,到祖勒·侯萊法則禮晡禮兩拜,並在此營宿一夜。至晨,他騎上騎乘,開始念應召詞和清淨詞。使者登上拜達儀時,念誦正、副朝的應召詞。他進入麥加時,就令人們開戒,大家奉命開戒。使者親自宰了他所獻的七頭牲。宰的時候,牲都是站著的。他在麥迪那宰了兩只有角的黑白色相間的羊作為獻祭。[1089,1546-1548,1551,1712,1714,1715,2951,2986]
第二十六篇:朝覲法典(儀式)1715艾奈斯·本·馬立克傳述:他說:“使者在麥迪那禮晌禮四拜,他到祖勒·侯萊法禮了晡禮兩拜。使者在祖勒·侯萊法住了一夜,他在晨禮後騎上騎乘。直到登上拜達儀後,他受了副朝和正朝的戒。”[1715,1707,1716,1717,1718,2299]
第五十七篇:吉哈德2951艾奈斯傳述:他說:“使者在麥迪那禮了晌禮四拜,他到祖勒·戶萊法禮了晡禮兩拜。我聽見他們為正朝和副朝不停地念誦應召詞。”[1089,1546-1548,1551,1712,1714,1715,2951,2986]
第五十七篇:吉哈德2986艾奈斯傳述:他說:“我後捎著艾布·泰勒哈,大家都高聲念誦著應召詞。”[1089,1546-1548,1551,1712,1714,1715,2951,2986]