第四篇:小淨 | 163 | 阿卜杜拉·本·歐麥爾傳述:一次旅行中,使者落在了我們的後面。這時晡禮的時間到了,我們開始洗小淨。等到我們洗到腳時,只是用手抹了抹。使者趕上了我們,他大聲說:“潦潦草草洗腳的人,其腳後跟正在火獄中受苦呢!”使者如此說了二至三次。 | [60,95,96] | |
第三篇:知識 | 60 | 阿卜杜拉·本·阿慕爾傳述:在一次旅行途中,使者落在了我們的後面。晡禮的時間到了,我們開始洗小淨,洗到腳時,我們只是抹了抹。就在這時,使者趕了上來,他大聲說:“唉呀!(被潦潦草草洗的)腳後跟正在經受火獄之苦哪!”他這樣連著說了兩次或者三次。 | [96,163] | |
第三篇:知識 | 95 | 阿卜杜拉·本·阿慕爾傳述:在一次旅行途中,使者落在了我們的後面。晡禮的時間到了,我們開始洗小淨,洗到腳時,我們只是抹了抹。就在這時,使者趕了上來,他大聲說:“唉呀!(被潦潦草草洗的)腳後跟正在經受火獄之苦哪!”他這樣連著說了兩次或者三次。 | [60、6244] | |
第三篇:知識 | 96 | 阿卜杜拉·本·阿慕爾傳述:在一次旅行途中,使者落在了我們的後面。晡禮的時間到了,我們開始洗小淨,洗到腳時,我們只是抹了抹。就在這時,使者趕了上來,他大聲說:“唉呀!(被潦潦草草洗的)腳後跟正在經受火獄之苦哪!”他這樣連著說了兩次或者三次。 | [60、6244] | |