你的位置:伊斯蘭之光 >> 主頁 >> 文化與藝術 >> 經籍書文 >> 詳細內容 在線投稿

《真境花園》

排行榜 收藏 打印 發給朋友 舉報 來源: 伊斯蘭之光   作者:伊斯蘭之光
熱度4票  瀏覽41次 【共0條評論】【我要評論 時間:2008年7月22日 22:11

  伊斯蘭教文學著作,波斯文本。作者薩迪(1184~1263),波斯著名詩人。全書共8章,每一章都以若干生動有趣的故事群群組成,並以富有哲理或格言式的短詩作結束。曾譯成阿拉伯文和土耳其文。波斯文原著一直為中國伊斯蘭教經堂教育教材,1943年由王靜齋阿訇直接從波斯文譯成漢文,名《真境花園》。1958年世界和平理事會隆重紀念包括薩迪在內的四大文化名人,人民文學出版社出版了水建馥轉譯自英文的漢文譯本,名《薔薇園》。

頂:1 踩:0
對本文中的事件或人物打分:
當前平均分:3 (1次打分)
對本篇資訊內容的質量打分:
當前平均分:-4 (1次打分)
上一篇 下一篇
發表評論

網友評論僅供網友表達個人看法,並不表明本網同意其觀點或證實其描述。

查看全部回復【已有0位網友發表了看法】